本篇文章1277字,读完约3分钟

描述:社区志愿者翻译正在工作

今年2月底,松江区四井镇的一位外国朋友突然晕倒在社区里。虽然这位外国女士很好,但由于她的语言障碍,工作人员花了很多时间才了解情况。

在疫情防控期间,为了协助各居住区做好信息咨询和外语翻译工作,松江区四井镇于3月3日通过官方微信发布了志愿者招募帖子,招募“在线翻译”。我没想到一夜之间会收到几十条信息。到目前为止,已经招募了17名“在线翻译”,包括在家在线学习的大学生和在家云端工作的白领青年。

松江招募“线上翻译官” “语言高手”争当志愿者

用语言做出贡献

“工作主要是在线翻译,必要时可能需要现场翻译;工作时间不是固定的,可以根据实际情况进行调整。”

3月3日,松江区四井镇通过官方微博“四井古镇新城”发布了“四井镇在线翻译机”,语言“特殊学生”知道了吗?志愿者招募帖子发布后,我一夜之间收到了几十条来自热心粉丝的留言,20多名来自各行各业的人才踊跃报名。

截至3月5日,已招募了12名英语等四种语言的志愿者,并与之前在四井镇的五名志愿者组成了一个由17名“在线翻译”组成的团队。

丁磊是微信公众账户“四景古城新城”的铁杆粉丝。他每天都密切关注推特,关心四井镇发展的方方面面。看到招聘启事后,他第一个留言,表示希望加入翻译志愿者团队。

松江居民瞿(音译)表示,在阅读了公众账号上的推文后,她想参加志愿服务,但她一再强调自己只能做在线英语翻译服务。起初,工作人员以为瞿女士担心现场翻译的风险,但随着沟通的深入,才发现瞿女士的家人并没有回到上海。

松江招募“线上翻译官” “语言高手”争当志愿者

曲女士说她的孩子在四井小学学习。两天前,她收到一封信,告诉她的父母,她是“从病毒中分离出来的,而不是从爱情中分离出来的”,这深深地打动了她。在看到微信招募翻译志愿者后,她立即决定报名。

潘潇10天前刚从浙江回到上海,虽然她不是从重点地区来上海,但她决定在家观察14天。

“每个人都是这场战争‘流行病’的一部分。我保护了自己和他人。”潘潇说,她一直想为预防和控制疫情做出贡献。看到志愿者招募信息后,她非常兴奋,因为“在线翻译志愿者可以帮助社区解决在家隔离期间的困难,志愿者和隔离是正确的!”

松江招募“线上翻译官” “语言高手”争当志愿者

志愿服务“尽可能靠近”

根据“就近方便”的工作原则,在平衡各种语言的基础上,将17名“网上翻译人员”分成三组,以网上翻译为主,必要时辅以现场翻译,分白班和夜班,根据志愿者的实际情况安排工作时间,协助各社区开展工作。

在疫情防控期间,他们将帮助居民区做信息咨询、外语翻译等与疫情防控相关的网上志愿服务。

在17名“网上翻译”中,吕梁科技园四井园党支部书记李正华选择了日文和韩文翻译,她愿意积极承担线下志愿者服务。作为园区党支部书记,李正华一直忙于协调园区500家企业的志愿者防疫工作。

3月3日,她意外地看到朋友圈里有人贴出“英雄帖”招聘“在线翻译”志愿者,并立即留言:“我会说日语和韩语。”

"无论是工作还是生活,我们都必须做好服务工作。"松江区四井镇小区党支部书记彭认为,志愿者的参与一定会提高沟通和服务的效率。

松江区四井镇的工作人员表示,我们将根据工作需要继续招聘志愿者担任“在线翻译”,欢迎有语言天赋和工作热情的志愿者报名。

来源:上海热线新闻网

标题:松江招募“线上翻译官” “语言高手”争当志愿者

地址:http://www.shcafe.org/shzxxw/114516.html